澳门沙金(中国)官方网站想说又不会说的地铁英语为什么北京是subway上广深是metro?Subway:由sub(在……之下)+way(道路)组合而成,顾名思义是“在路面之下的道路”。在英式英语里,subway同underpass,是“地下通道”的意思;在美式英语里才指地铁,即“在地面之下运行的铁路”澳门沙金官方网站。1969年10月1日国庆节,北京是全国第一个开通地铁的城市。据说是因为当时和美国走得比较近,所以,地铁就用的美式英语Subway。Mini V still remember the first time I took the Beijing subway.
V2.上海、广州、深圳、长沙和武汉等新兴城市的地铁均为Metro(大都会铁路),与欧洲惯用法保持一致。据说Metro来源于法语métro,其全称是Métropolitain。因为1900年巴黎诞生了法国的第一条地铁,英文名就是Metropolitan Railway(大都会铁路),之后其简称Metro被吸收进了英语词汇。而法国的Metro又是效仿英国的都会区铁路。1863年在英国伦敦竣工的世界第一条地铁,英文全称是:Metropolitan District Railway(都会区铁路),连接伦敦的帕丁顿(Paddington)和法灵顿(Farlington)澳门沙金官方网站澳门沙金官方网站。V3. 地铁名称、新加坡和曼谷地铁名称都一样:MRT:Mass Rapid Transit(大众捷运系统)台北捷运(台北都会区大众捷运系统)Metro Taipei(Taipei Rapid Transit System)香港地铁:MTR:Mass Transit Railway(港铁:大众运输铁路)日本地铁(两家地铁公司名称不同):Tokyo Metro(东京地铁)和Toei Subway(都营地铁)美国也不完全统一,华盛顿特区的subway是三明治店,地铁才是metro。英国地铁也只有伦敦用Underground(红色圈标识,口语里常用tube),地上部分则叫Overground(橙色圈标识);纽卡斯尔用Newcastle metro,格拉斯哥是Glasgow subway。